La skieuse de fond Frida Karlsson nous parle de son arrêt de compétition et de son nouvel objectif de tout miser sur l'avenir Image

La frida Karlsson fortæller os om sit stop for konkurrence og sit nye mål om at redde alt i fremtiden

Après l'arrêt soudain de la compétition, elle est maintenant plus forte que jamais, extrêmement attachée à récolter de nouveaux succès en tant que skieuse. Rencontrez un paquet d'énergie et une source d'inspiration pas comme les autres.

Nous la connaissons mieux en tant que prodige du ski de fond. Frida Karlsson blev international mester som kun 18-årig, da hun blev verdensmester i skiathlon for unge i 2018. Hun vandt en médaille d'or og to af bronze. Som 19-årig vandt hun derefter to guldmedaljer i ungdomsverdensmesterskabet, og lidt senere debuterede hun i verdensmesterskabet, hvor Frida vandt tre guldmedaljer, en i hver kategori. Takket være en stafet er hun blevet den yngste verdensmester på ski i historien.

La coureuse Frida, cependant, n'est pas connue de tout le monde. Det skyldes, at Frida har elsket at løbe, siden hun var lille. I september hvert år i stor stil har hun og hendes familie pakket deres løbesko, er taget med i bilen og er taget hjemmefra til Sollefteå (en by i det nordlige Sverige) for at tage til Stockholm. Der har de mødt andre familiemedlemmer, og sammen har de løbet på Lidingö. C'est devenu une tradition familiale, que Frida adorait ! La première fois qu'elle a couru la course Little Lidingö, elle avait 10 ans. Frida har vundet.

- Je n'oublierai jamais quand j'ai atteint la ligne d'arrivée, c'était une telle euphorie, je pensais que c'était la plus grosse chose qui m'était arrivée.

I de efterfølgende år, da hun var 11, 12, 13 år og endda indtil 17 år, har hun også vundet - alle de efterfølgende år. I 2016 deltog hun i Europamesterskaberne for unge, hvor hun sluttede på 7. pladsen i 3000 meter. Hun har også deltaget i ungdomsfinalen på 3000 meter i 2015, hvor hun sluttede på 2. pladsen. Hun har også vundet or'en i Championnat de Suède de la Jeunesse du 3000 mètres.

Cold rdy 3 Lysten til at træne og den uendelige energi, tror hun, kommer fra hendes mor Mia, som i dag blandt andet er hendes manager og styrer medierne og den ydre verden.

Selv om hun var et ægte løfte, var det ikke det kursus, hun ville investere i.

- À Sollefteå, il n'y avait pas d'activité organisée pour la course à pied, pas de clubs non plus. La course à pied est devenue une partie plus importante de l'entraînement au ski.

La mère de Frida, Mia, et sa tante Eva-Lena, ont toutes deux été de bonnes skieuses, alors ce n'est peut-être pas si étrange qu'elle se soit attachée à ce sport en particulier en fin de compte.

- Et puis, nous avons un lycée de ski de classe mondiale à Sollefteå, où je suis allée, en plus j'avais un penchant pour le sport, dit-elle.

- Ma mère a beaucoup d'énergie et est ma grande inspiration dans ma vie. Jeg har ikke kun været meget inspireret af hendes glæde ved at stå på ski, men også af hendes engagement og dynamik. I vores skiklub er hun både formand, leder og træner for de unge. Mon père a également été fantastique au fil des ans, il a entrainé mes équipes de football et de handball et m'a conduit à toutes les séances d'entraînement.

L'arrêt involontaire de l'entraînement et de la compétition

Det var i december 2019, og omgivelsernes forventninger var tårnhøje til Frida, som havde vundet en exceptionel succes i Coupe du monde i den foregående sæson. Hun havde allerede deltaget i den første Coupe du monde i Ruka i november-december og forberedte sig på den kommende Coupe du monde-weekend, da hun modtog denne opfordring fra Association suédoise de ski. Elle devait être arrêtée indéfiniment de toute compétition, car ses valeurs de test n'atteignaient pas les critères de santé de l'association de ski.

- Moi qui attendais tellement avant la saison, j'avais déjà suivi les croquis de piste pour les compétitions à venir et j'étais tellement chargé. Mon calendrier était complet avec des compétitions toute la saison. Men derefter viste sundhedsmålingerne, at min krop ikke var i balance, og dermed var kalenderen blevet fuldstændig tom. Je ne savais rien. Kan jeg vende tilbage til denne sæson?

Ingen træning, ingen konkurrence. Hvem var hun nu, uden det?

- C'était si dur, mes journées ne sont rien d'autre que de l'entraînement, c'est ce que j'ai fait toute ma vie et c'est à ça que je suis douée. Tout était chaotique pour moi. J'ai pleuré et pleuré, et la plupart du temps allongé dans mon lit, je dormais. Il y a eu un court-circuit, ce n'était plus moi qui était au volant.

Elle parle de son plus grand atout en tant qu'athlète d'élite - sa mentalité du tout ou rien - celle qui la fait avancer dans le ski. Mais ce coup-ci c'est ce qui l'a fait basculer.

- Jeg havde været for hurtig, jeg havde ikke forstået, hvor vigtig restitution og balance er, og jeg var kommet for langt væk.

La jeg har hurtigt fået hjælp af samme mentalitet til at komme på fode igen. Elle a essuyé ses larmes, ne voulait plus se plaindre d'elle-même, elle n'aimait pas ce sentiment, dit-elle.

- Une fois que nous avons parlé aux médias et annoncé l'arrêt, cela s'est retourné pour moi, puis j'ai senti que je devais en tirer le meilleur parti. J'ai décidé de serrer les poings et de me battre au lieu de rester au lit.

Cold rdy Aujourd'hui, elle est en fait reconnaissante de l'arrêt et d'avoir donc eu la chance de reconstruire son corps et de retrouver l'équilibre.

Hun ville ikke have kontakt med omverdenen i en vis tid, ikke læse, hvad journalisterne skrev. I stedet har hun deaktiveret alt, hvad man kan kalde traditionelle medier og sociale netværk, og har brugt tiden sammen med sin familie og sin partner William Poromaa, som også er skieur de fond.

- Je pense que cet arrêt d'entraînement m'a été utile, il est facile de devenir son sport et de n'être rien sans ça, je pense que ça peut être dangereux sur le long terme, pense-t-elle.

Nu, retrospektivt, kan Frida vende tilbage til den måde, hun er blevet drevet på, og forstå, hvad der virkelig er sket. Hun ville afslutte sine studier på gymnasiet, og på rekordtid har hun gjort en stor indsats på det sportslige niveau for voksne og er blevet en del af et nyt hold - det nationale sydsvenske hold.

- Alt er gået så hurtigt, og jeg havde ikke meget erfaring og viden om, hvordan jeg skulle forvalte min krop for at kunne klare det store pres på træningen og livet som eliteatlet og alle de krav, det stillede. Maintenant, j'ai reçu de l'aide pour récupérer et gérer l'énergie que je dois mettre en moi pour durer, dit-elle.

Je cherche toujours à m'améliorer

Da hun derefter i februar i år - efter en pause på lidt mere end to måneder - fik det grønne fyr til at sætte i gang og køre igen, fordi hendes værdier så ud til at være gode efter en række tests, blev hun kun lige sat i gang efter 70 dage. Hun havde gjort de la force, mais très peu de fitness.

- Mais j'ai ignoré le fait que je n'étais peut-être pas en si bonne forme après la longue pause. Je voulais concourir, j'avais tellement envie de ça et de faire à nouveau partie du gang. Ça allait de mieux en mieux pour chaque compétition à laquelle j'ai participé. Je me sentais forte, les heures passées dans la salle de sport avaient été bonnes pour mon corps.

Le premier week-end de mars, elle a remporté sa première victoire en Coupe du monde lors de la prestigieuse course près du 30 kilomètres à " Holmenkollen " et est ainsi devenue la première Suédoise à remporter la victoire dans cette compétition. Hun vandt or-medaljen til Thérèse Johaug på ankomstlinjen, efter at have ligget et minut bag hende i mere end halvdelen af løbet. Lige på det tidspunkt, hvor Frida igen var på banen - og det var godt - var der igen en pludselig afbrydelse af konkurrencen.

Cette fois, cela n'avait rien à voir avec ses valeurs, cette fois c'était un certain virus qui venait de Chine. Elle venait de faire sa valise pour aller à la finale de la Coupe du monde au Canada, lorsque la nouvelle est venue que les compétitions du printemps seraient annulées.

Frida Karlsson Parfois, Frida participe aux compétitions de course de pied -, mais seulement s'il y en a près de là où elle est en ce moment.

- Au début, c'était si dur, il ne restait plus que quatre semaines de compétitions et j'avais enfin repris le rythme. C'est comme ça, et j'ai changé rapidement et j'ai pensé positivement, qu'il y aura plus de compétitions et que j'ai tellement plus à donner à l'avenir.

Elle dit vouloir voir jusqu'où elle peut aller en ski de fond - se développe dans tous les détails à l'entraînement et en compétition, ce qui signifie qu'elle skiera plus vite de A à B. I virkeligheden koncentrerer hun sig ikke så meget om præstationsmålene, hun vil hellere se, i hvilken grad hun kan udvikle sig som atlet og som person.

- Je m'efforce constamment de tout faire mieux. Jeg kan kun påvirke mig selv og min situation, og jeg har til hensigt at gøre det 110 %. C'est vraiment un privilège de pouvoir faire ce que vous pensez être le plus amusant au monde et j'en profiterai, dit-elle.

La spørgsmålet er, om Frida vil investere i et kursus den dag, hvor hun stopper med at stå på ski, fordi hun har et talent for at stå på ski?

- Jeg vil se, hvornår jeg kan blive god til at løbe. Det er ikke helt umuligt for mig at begynde at investere. Men det bliver på en vej, ikke på asfalt.

Frida Karlsson collabore avec Adidas et présente son concept Cold Ready - en savoir plus sur le concept, cliquer ici.

Le texte original (à l'exception de tous les titres) a été publié dans Runners World numéro 6 2020 et est écrit par Minna Tunberger.

ACHETEZ ICI : Nouveautés d'Adidas

LIRE LA SUITE : Achetez des vêtements d'entraînement en fonction de la météo avec le nouveau concept d'Adidas