"Det kändes som den sista milen aldrig tog slut"

La ultraligera GAX100, de 16 millones de euros, ha sido ganada a pulso en una localidad escandinava. Adam Bernhoff llegó a los 27 años (¡!) después de haber ganado.

GAX100 anses vara Sveriges kanske tuffaste ultralopp. La distancia que lo separa es de 16 millones de kilómetros de la costa sureste de Suecia y ofrece una gran fuerza mental y física en todo el mundo. Adam Bernhoff, de 36 años y natural de Estocolmo, es uno de los culpables. Es madre desde hace 27 años y madre desde hace siete.

- Kroppen känns oförskämt bra i dag faktiskt (måndag reds.anm.) Fötterna och vristerna är lite svullna fortfarande, men jag är inte så stel i benen. Jag hade kunnat springa i dag, tror jag, säger han.

ultra
Así fue como Adam Bernhoff se puso bajo presión para hacer frente a los 30 años de edad. Foto: Privat

La GAX100 (100 millas=16,2 millas) se distingue de otras carreras ultraligeras en las que no se ha llegado a la meta. I stället får löparna springa på asfalt, stigar, i bokskogar, genom kohagar och på stranden längs Österlen i en stor cirkelrörelse med start och mål i Ystad. I år var loppet extra utmanande med en nära 30-gradig värme stora delar av dygnet.

El agua en la arena

Para Adam Bernhoff, no se trata de su primer ultralargo, sino del más largo. En la mayoría de los casos, ha recorrido 10 millones de millas.

- 100 miles är ju lite av den klassiska ultradistansen och jag har förstått förståt eftert att just GAX100 är något av de tuffare loppen. Särskilt eftersom långa sträckor löps i sand längs havet.

Adam Bernhoff, que había estudiado la situación en la región de Kivik, se encontraba en la zona de los plátanos.

karta

GAX100 comenzó su andadura en 2006, y fue fundada hace tres años. 2014 återuppstod den igen och i år var det deltagarrekord. Urban Ljungberg y Jan-Erik Ramström son los líderes del sector.

- El primer millón de mujeres ha sido un problema, aunque Skåne sea más pobre de lo que crees. Efter cirka sju mil fick jag en dipp, blev väldigt trött och fick bita ihop. När vi kom fram till Kivik hade vi sprungit ungefär 12 timmar, klockan var runt åtta på kvällen. Då vilade vi nästan en timme, bytte skor och kläder och sedan sprang vi söderut på stranden. Fue un trabajo muy duro.

Var sugen på att ge upp

Adam Bernhoff, con más de 100.000 y 13.000 años de edad, era un hombre muy duro. Pero no fue así.

- Fue una pena tener que poner un pie en el suelo. En cualquier momento, me gustaría subir. Min kompis som jag sprang med började få ont efter typ 12 mil, men då hade jag redan haft ont i fem mil så vi fick pusha varandra rejält. Vid några tillfällen la vi oss på asfalten för att kyla ner benen. Det var kolsvart och vi sprang fel någon gång, men vi ville verkligen inte ge upp.

Después de una larga parada de 13 millones de kilómetros con un poco más de energía, llegó la hora de la verdad.

- De sista tre milen var ju så klart hårda också, eftersom vi visste att det handlade om nästan fem timmars löpning. Men det var otroligt vackert in mot Ystad på morgonen och vi insåg att vi skulle klara det.

Bra sammanhållning under loppet

Väl i mål kunde deltagarna svalka fötterna i fontänen på torget och känna sig mer än nöjda. 40 av 70 par kom i mål efter mer än ett dygn ute på vägarna.

- Fue un gran placer ir a la escuela, aunque luego nos dimos cuenta de que los jóvenes eran muy jóvenes. Det var kul att komma i mål och träffa de andra deltagarna, sammanhållningen var fantastisk genom hela loppet och arrangemanget otroligt bra.

¿Sugerencias para un viaje ultraligero?


Adam Bernhoff nos lo cuenta todo.

1. Más de un millón de euros

- Todos los días salgo a trabajar. Son tres millones en efectivo. Löpningen är aldrig en tävling mot andra för mig. Jag transporterar mig och gör det till ett äventyr i stället, för att testa mina gränser.

2. Mycket vilja

- Jag sprang med en kompis och det är ovärderligt att kunna hjälpa varandra när det tar emot. Men det viktigaste är att ha rätt inställning, att du ska klara det. Det handlar inte främst om styrka och kondition utan det är mentalt. Dela upp loppet i etapper och älska utmaningen. Si te gustan los deportes y las actividades de ocio, no dudes en visitarnos.

3. Mat y dryck

- Se trata de las mejores estaciones de tren del mundo, pero lo más importante es que no te falte de nada. Aptiten blir lite klurig, jag vill inte ha för mycket sött och gjorde egna energibars som jag åt var femte kilometer. Vi tog också salttabletter varje timme och var noga med vätskan.

4. Rätt utrustning

- Jag bytte skor och kläder tre gånger, strumpor fyra och såg till att jag var insmord i så jag slapp skavsår. Jag hade också en ryggsäck som rymde mer än bara det nödvändigaste, det är väldigt viktigt att ryggsäcken sitter rätt.