La skieuse de fond Frida Karlsson nous parle de son arrêt de compétition et de son nouvel objectif de tout miser sur l'avenir Image

La a skieuse de fond Frida Karlsson fala-nos do seu início de competição e do seu novo objetivo de se tornar uma mísera no futuro

Après após o fim da competição, ela está mais forte do que nunca, extremamente empenhada em recolher novos sucessos enquanto skieuse. Encontrará um pacote de energia e uma fonte de inspiração muito parecidos com os outros.

Conhecemo-lo melhor na qualidade de produtor de esqui de fundo. Frida Karlsson a fait sa percée internationale à seulement 18 ans, lorsqu'elle est devenue championne du monde de la Jeunesse de Skiathlon en 2018. Elle a remporté une médaille d'or et deux de bronze. À 19 ans, elle a ensuite acquis deux médailles d'or au Championnat du monde de la Jeunesse et peu de temps après, elle a fait ses débuts au Championnat du monde où Frida a conquis trois médailles, une de chaque dénomination. Graças ao seu prémio em dinheiro, ela é a mais jovem campeã do mundo de esqui de fundo da história.

La a coureuse Frida, no entanto, não é mais conhecida por todo o mundo. O facto é que Frida adora correr desde que é pequena. Em setembro de cada ano, em grande, ela e a sua família embolsam os seus ténis de corrida, montam no carro e partem de casa para Sollefteå (uma cidade a nordeste da Suécia) para irem para Estocolmo. Lá, eles encontraram outros membros da família e, juntos, fizeram o percurso de Lidingö. C'est devenu une tradition familiale, que Frida adorait ! La première fois qu'elle a couru la course Little Lidingö, elle avait 10 ans. Frida ganhou.

- Je n'oublierai jamais quand j'ai atteint la ligne d'arrivée, c'était une telle euphorie, je pensais que c'était la plus grosse chose qui m'était arrivée.

Dans les années qui ont suivi, quand elle avait 11, 12, 13 ans et même jusqu'à 17 ans, elle a également gagné - toutes les années consécutives. En 2016, elle a participé aux Championnats d'Europe de la Jeunesse, où elle a terminé à la 7ᵉ place du 3000 mètres. Elle a également participé à la finale de la jeunesse au 3000 mètres en 2015, où elle a terminé à la 2ᵉ place. Elle a également obtenu l'or au Championnat de Suède de la Jeunesse du 3000 mètres.

Cold rdy 3 L'envie de s'entraîner et l'énergie infinie, croit-elle, vient de sa mère Mia, qui est aujourd'hui, entre autres, son manager et gère les médias et le monde extérieur.

Même si elle était une vraie promesse de coureuse, ce n'était pas la course dans laquelle elle investirait.

- À Sollefteå, il n'y avait pas d'activité organisée pour la course à pied, pas de clubs non plus. La course à pied est devenue une partie plus importante de l'entraînement au ski.

La a mère de Frida, Mia, et sa tante Eva-Lena, ont toutes deux été de bonnes skieuses, alors ce n'est peut-être pas si étrange qu'elle se soit attachée à ce sport en particulier en fin de compte.

- Et puis, nous avons un lycée de ski de classe mondiale à Sollefteå, où je suis allée, en plus j'avais un penchant pour le sport, dit-elle.

- A minha mãe tem muita energia e é a minha grande inspiração na minha vida. Não só me inspirei muito na sua alegria de esquiar, mas também no seu empenhamento e dinamismo. No nosso clube de esqui, ela é simultaneamente presidente, directora e animadora dos jovens. O meu pai também foi fantástico ao longo dos anos, ele entrou nas minhas equipas de futebol e de andebol e conduziu-me a todas as sessões de treino.

A prisão involuntária do entretenimento e da competição

C'était en décembre 2019 et les attentes de son entourage étaient vertigineuses pour Frida, qui avait remporté un succès exceptionnel en Coupe du monde la saison précédente. Ela já tinha participado na estreia da Coupe du monde em Ruka em novembro-dezembro e preparou os seus assuntos para o próximo fim de semana da Coupe du monde quando recebeu o pedido da Associação Sueca de Esqui. Ela deveria ser presa indefinidamente de toda a competição, pois os seus valores de teste não atingiam os critérios de saúde da associação de esqui.

- Eu, que participei muito antes da temporada, já estava a seguir os croquis de pista para as competições que se avizinham e estava muito ocupado. O meu calendário estava completo com as competições durante toda a época. Mais tarde, os exames de saúde mostraram que o meu corpo não estava em equilíbrio e, por isso, o calendário tornou-se completamente vazio. Não sei mais nada. Posso voltar a esta época?

Nada de entusiasmo, nada de competição. O que é que ela era hoje, sem isso?

- C'était si dur, mes journées ne sont rien d'autre que de l'entraînement, c'est ce que j'ai fait toute ma vie et c'est à ça que je suis douée. Tout était chaotique pour moi. Eu estava a chorar e a chorar, e a maior parte do tempo estava a dormir na minha cama, e eu dormia. Il y a eu un court-circuit, ce n'était plus moi qui était au volant.

Elle parle de son plus grand atout en tant qu'athlète d'élite - sa mentalité du tout ou rien - celle qui la fait avancer dans le ski. Mais ce coup-ci c'est ce qui l'a fait basculer.

- Eu estava muito forçado, não tinha percebido até que ponto a recuperação e o equilíbrio são importantes, e estava muito atrasado.

La a mesma mentalidade ajudou-me rapidamente a pôr-se de pé. Elle a essuyé ses larmes, ne voulait plus se plaindre d'elle-même, elle n'aimait pas ce sentiment, dit-elle.

- Une fois que nous avons parlé aux médias et annoncé l'arrêt, cela s'est retourné pour moi, puis j'ai senti que je devais en tirer le meilleur parti. J'ai décidé de serrer les poings et de me battre au lieu de rester au lit.

Cold rdy Hoje, ela está de facto ciente da prisão e de ter tido a oportunidade de reconstruir o seu corpo e de voltar a encontrar o equilíbrio.

Ela não queria ter contacto com o mundo exterior durante um certo tempo, nem ler os comentários dos jornalistas. Au lieu de cela, elle a désactivé tout ce ce que l'on appelle les médias traditionnels et réseaux sociaux, et a passé du temps avec sa famille et son partenaire William Poromaa, qui est également skieur de fond.

- Je pense que cet arrêt d'entraînement m'a été utile, il est facile devenir son sport et de n'être rien sans ça, je pense que ça peut être dangereux sur le long termme, pense-t-elle.

Maintenant, rétrospectivement, Frida peut revenir sur la façon dont elle s'est entraînée et comprendre ce qui s'est réellement passé. Ela decidiu terminar os seus estudos no liceu e, num tempo recorde, fez uma grande percentagem no nível adulto desportivo e fez parte de uma nova equipa - a equipa nacional sueca.

- Tudo começou muito rapidamente e eu não tinha muita experiência e conhecimentos sobre a forma de gerir o meu corpo para fazer face à pressão elevada sobre o entrosamento e a vida enquanto atleta de elite e todas as exigências que isso implicava. Maintenant, j'ai reçu de l'aide pour récupérer et gérer l'énergie que je dois mettre en moi pour durer, dit-elle.

Estou sempre a tentar melhorar

Depois de ter obtido, em fevereiro deste ano - após uma pausa de pouco mais de dois meses - o combustível verde para entrar e funcionar de novo, uma vez que os seus valores pareciam bons após uma série de testes, ela entrou em 70 dias. Ela tinha força, mas muito pouco de fitness.

- Mas eu ignorava o facto de que não estava em tão boa forma após a longa pausa. Eu queria competir, tinha muita vontade de o fazer e de fazer uma nova parte do grupo. A competição em que participei era de mais a mais. Sentia-me forte, as horas passadas na sala de desporto tinham sido boas para o meu corpo.

No primeiro fim de semana de março, ela conquistou a sua primeira vitória na Taça do Mundo no prestigiado percurso de 30 quilómetros em Holmenkollen e é agora a primeira sueca a conquistar a vitória nesta competição. Ela ganhou a medalha de ouro para Thérèse Johaug na linha de chegada, depois de ter ficado um minuto atrás dela durante mais de metade do percurso. Juste au moment où Frida était de nouveau en course - pour de bon - il y eut à nouveau un arrêt soudain de la compétition.

Cette fois, cela n'avait rien à voir avec ses valeurs, cette fois c'était un certain virus qui venait de Chine. Elle venait de faire sa valise pour aller à la finale de la Coupe du monde au Canada, lorsque la nouvelle est venue que les compétitions du printemps seraient annulées.

Frida Karlsson Parfois, Frida participe aux compétitions de course de pied -, mais seulement s'il y en a près de là où elle est en ce moment.

- Au début, c'était si dur, il ne restait plus que quatre semaines de compétitions et j'avais enfin repris le rythme. C'est comme ça, et j'ai changé rapidement et j'ai pensé positivement, qu'il y aura plus de compétitions et que j'ai tellement plus à donner à l'avenir.

Elle dit vouloir voir jusqu'où elle peut aller en ski de fond - se développe dans tous les détails à l'entraînement et en compétition, ce qui signifie qu'elle skiera plus vite de A à B. Na realidade, ela não se concentra muito nos objectivos de desempenho, mas sim na medida em que pode desenvolver-se como atleta e como pessoa.

- Estou sempre a esforçar-me para fazer tudo melhor. Je ne peux influencer than moi et ma situation et j'ai l'intention de le faire à 110 %. C'est vraiment un privilège de pouvoir faire ce que vous pensez être le plus amusant au monde et j'en profiterai, dit-elle.

La a pergunta é para saber se a Frida vai investir no curso no dia em que ela se prepara para esquiar, porque tem um talento para o curso à distância?

- Tout à fait, je veux voir à quel point je peux devenir bon en course. Não é de todo impossível para mim começar a investir. Mais ce sera sur un chemin, pas sur de l'asphalte.

Frida Karlsson colabora com a Adidas e apresenta o seu conceito Cold Ready - para saber mais sobre o conceito, clique aqui.

O texto original (à exceção de todos os títulos) foi publicado na Runners World número 6 2020 e é da autoria de Minna Tunberger.

ACHETEZ ICI : Novidades da Adidas

LIRE LA SUITE : Compre vestuário de desporto em função do météo com o novo conceito da Adidas