Como é que se pode fazer uma viagem de verão?
É uma máscara de latão ou uma máscara de mola? Elitlöparen Charlotte Arvered ger dig träningsprogrammet som är så enkelt och effektivt att du inte kommer vilja maska.
O principal objetivo para obter um bom resultado é tentar fazer com que a mola fique mais comprida ou mais fina do que o normal. Tvärtom, som tur är, handlar det om att smyga igång träningen så att kroppen långsamt hinner vänja sig.
- Du får inte ta för stora steg i början eftersom du kan bli skadad. Att springa är påfrestande för kroppen, säger Charlotte Arvered, en av grundarna till löparcommunityt Runday.
Charlotte Arvered tävlar och tränar långdistans på elitnivå och rekommenderar nybörjarlöpare att komma igång successivt för att minska risken att skada sig. Foto: Fredrik Wannerstedt
Tem alguma vontade de comprar um telemóvel no verão? Då är Rundays komma-igång-program perfekt för dig. É um programa de sucesso, para que você possa se sentir motivado ou motivado.
Para que se possa encontrar a solução para o seu problema, é inteligente combinar um programa de treino com um programa de aprendizagem. Charlotte Arvered och hennes Runday-kollega Lisa Nauclér har tillsammans tagit fram löpskolningsappen Runday app, där du bland annat hittar övningar och tekniktips anpassade för dig som är nybörjare i spåret.
- Jag tycker att man ska se löpskolning som ett livslångt projekt. Lisa och jag tränar löpteknik flera gånger i veckan. Man måste öva och öva, man blir aldrig fullärd, säger Charlotte Arvered.
Programa de domingos
Sobre o tema: Åtta veckor
Vecka 1 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo 10 min gång.
Löpning: 5 x 1 min med minst 1 min gåvila.
Nedvarvning: Mínimo 10 min gång.
Vecka 2 (kör nedanstående varannan eller var tredje dag, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo 10 min gång.
Löpning: 5 x 2 min med minst 1 min gåvila.
Nedvarvning: Mínimo 10 min gång.
Vecka 3 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo 10 min gång.
Löpning: 3 x 3 min med minst 1 min gåvila.
Nedvarvning: Mínimo 10 min gång.
Vecka 4 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo de 10 minutos de viagem.
Löpning: 3 x 4 min med minst 1 min gåvila.
Navegação: Mínimo 10 min gång.
Vecka 5 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo 10 min gång.
Löpning: 3 x 5 min med minst 1 min gåvila.
Navegação: Mínimo 10 min gång.
Vecka 6 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass.)
Deslocação: Mínimo 10 min gång.
Löpning: 4 x 5 min med minst 1 min gåvila.
Navegação: Mínimo 10 min gång.
Vecka 7 (kör nedanstående varannan eller var tredje dayg, minst en löpvilodag mellan varje pass)
Deslocação: Mínimo de 10 minutos de viagem.
Löpning: 5 x 5 min med minst 1 min gåvila.
Navegação: Mínimo de 10 minutos de jogo.
Vecka 8 - para tentar obter sucesso.
Comentário de Charlotte Arvereds sobre o programa de preparação:
- Flera av er tycker förmodligen att det ser väldigt fjuttigt ut med bara 5 x 1 min löpning till att börja med och endast 5 x 5 min löpning efter 7 veckor, men faktum är att det inte är vettigt att springa mer efter ett långt löpuppehåll. För de med träningsabstinens rekommenderas alternativträning i form av annan konditionsträning samt styrka och rörlighet.
Lisa Nauclér e Charlotte Arvered conduzem a comunidade Runday. Foto: Fredrik Wannerstedt